<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-24707133</id><updated>2011-04-21T14:01:56.735-07:00</updated><title type='text'>Esperanza Portuaria Simpson</title><subtitle type='html'>El transporte de los festivales de los acontecimientos de la comodidad del recorrido de las atracciones mantiene almacenes. Venga adelante y goce de la gran hospitalidad y de la cocina local de Labrador. Accesible por el aeropuerto del local de la ruta 510 y por el mar. Descubra la historia fascinadora sobre la primera ciudad de la compañía en Labrador. actividades del skidoo de la Sno-ra'faga 
&lt;a href="HTTP://PORTHOPESIMPSON5.BLOGSPOT.COM"&gt;HTTP://PORTHOPESIMPSON.BLOGSPOT.COM&lt;/a&gt;</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://esperanzaportuariasimpson.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24707133/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://esperanzaportuariasimpson.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Llewelyn Pritchard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14931443381035312352</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>4</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24707133.post-114326895289911368</id><published>2006-03-24T22:41:00.000-08:00</published><updated>2006-03-24T22:42:32.900-08:00</updated><title type='text'>Civilización en yermo</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6926/407/1600/LOGO%20FINAL%20COPY%20MUG%20ONLY0905.11.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6926/407/320/LOGO%20FINAL%20COPY%20MUG%20ONLY0905.11.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La figura humana representa el alcohol de la esperanza portuaria Simpson y de su fuego entusiástico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bandera de Labrador representa nuestra herencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La casa representa la importancia del hogar y de la familia que existe en nuestra comunidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bandera portuaria de Simpson de la esperanza representa el orgullo y el trabajo en equipo de nuestra ciudad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stacy Russell&lt;br /&gt;Esperanza Portuaria Simpson &lt;br /&gt;Viene El Año Casero 2002&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24707133-114326895289911368?l=esperanzaportuariasimpson.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24707133/posts/default/114326895289911368'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24707133/posts/default/114326895289911368'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://esperanzaportuariasimpson.blogspot.com/2006/03/civilizacin-en-yermo.html' title='Civilización en yermo'/><author><name>Llewelyn Pritchard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14931443381035312352</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24707133.post-114326880989349164</id><published>2006-03-24T22:37:00.000-08:00</published><updated>2006-03-24T22:44:38.970-08:00</updated><title type='text'>Compartir las habilidades que cambian acoplamientos de las vidas</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6926/407/1600/1079693249%20PORT%20HOPE%20SIMPSON%20TOWN%20COUCIL%20PICTURE.14.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6926/407/320/1079693249%20PORT%20HOPE%20SIMPSON%20TOWN%20COUCIL%20PICTURE.13.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Cependant, les deux décès 3 février 1940 dans l'espoir gauche Simpson, Labrador, Terre-Neuve, Canada sont encore non résolues. L'unité sérieuse montée canadienne royale de crimes de police, Gander, Terre-Neuve ont ouvert leur propre recherche au sujet des décès. Ce journal illustré à partir du 15 juillet à 28 août, 2002 couvre non seulement une invitation aux prochaines célébrations à la maison de la ville mais inclut également la tentative supplémentaire de l'auteur d'établir les faits. Si vous les savez que quelque chose du tout au sujet de ce qui veuillez se produire ne hésitez pas en entrant en contact avec votre détachement local de RCMP ou la force de police de la juridiction dans votre area.If vous vivent en dehors du Canada, entrez en contact avec svp votre service local de police et demandez de faire une demande d'aide à partir de l'agence canadienne appropriée d'application de loi.L'adresse principale de website de RCMP est &lt;a href="http://www.rcmp.ca"&gt;http://www.rcmp.ca&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;blockquote&gt; JOURNAL INTIME ET EXTRAITS DE NAIN&lt;em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt; &lt;a href="HTTP://NAINDIARY.BLOGSPOT.COM"&gt;HTTP://NAINDIARY.BLOGSPOT.COM&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiarybaptism.blogspot.com"&gt;http://naindiarybaptism.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiaryboats.blogspot.com"&gt;http://naindiaryboats.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiarychildren.blogspot.com"&gt;http://naindiarychildren.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiaryfestivals.blogspot.com"&gt;http://naindiaryfestivals.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiaryfishing.blogspot.com"&gt;http://naindiaryfishing.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiaryhunters.blogspot.com"&gt;http://naindiaryhunters.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiaryhuskies.blogspot.com"&gt;http://naindiaryhuskies.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiaryicebreak-up.blogspot.com"&gt;http://naindiaryicebreak-up.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiarymailboat.blogspot.com"&gt;http://naindiarymailboat.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiarymailplane.blogspot.com"&gt;http://naindiarymailplane.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiarymedley.blogspot.com"&gt;http://naindiarymedley.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiarymission.blogspot.com"&gt;http://naindiarymission.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiarypeople.blogspot.com"&gt;http://naindiarypeople.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiaryschool.blogspot.com"&gt;http://naindiaryschool.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiaryscouts.blogspot.com"&gt;http://naindiaryscouts.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiarysportsday.blogspot.com"&gt;http://naindiarysportsday.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiaryviews.blogspot.com"&gt;http://naindiaryviews.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://naindiarywilderness.blogspot.com"&gt;http://naindiarywilderness.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="HTTP://NAINREMEMBERED.BLOGSPOT.COM"&gt;HTTP://NAINREMEMBERED.BLOGSPOT.COM&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;a href="HTTP://PORTHOPESIMPSON.BLOGSPOT.COM"&gt;HTTP://PORTHOPESIMPSON.BLOGSPOT.COM&lt;/a&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;blockquote&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpson34_49"&gt;http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpson34_49&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpsondiary"&gt;http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpsondiary&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpsonflh"&gt;http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpsonflh&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpsonhist"&gt;http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpsonhist&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpsonsnaps"&gt;http://mysite.wanadoo-members.co.uk/porthopesimpsonsnaps&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://porthopesimpsonchallenge.blogspot.com"&gt;http://porthopesimpsonchallenge.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://porthopesimpsonclues.blogspot.com"&gt;http://porthopesimpsonclues.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://porthopesimpsonsdevelopment.blogspot.com/"&gt;http://porthopesimpsonsdevelopment.blogspot.com/&lt;/a&gt;ncluyendo HISTORIA ORAL según lo recordado por la señora. Entrevistado del hacendado del mina de Kathleen (antes James, conocido como Bunty James), que vivió en la esperanza portuaria Simpson en 1935 como huésped de su de siempre amigo, Katie Doreen Williams, hija de J. O. Williams. Entrevistado con por Llewelyn Pritchard en la compañía de Juan (nieto de J.O. Williams) y Sheila Illsley;11 enero de 2003&lt;a href="http://porthopesimpsondiary.blogspot.com"&gt;http://porthopesimpsondiary.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://porthopesimpsonrighttothetop.blogspot.com/"&gt;http://porthopesimpsonrighttothetop.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://porthopesimpsonwildbay.blogspot.com/"&gt;http://porthopesimpsonwildbay.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://twounsolveddeaths.blogspot.com"&gt;http://twounsolveddeaths.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24707133-114326880989349164?l=esperanzaportuariasimpson.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24707133/posts/default/114326880989349164'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24707133/posts/default/114326880989349164'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://esperanzaportuariasimpson.blogspot.com/2006/03/compartir-las-habilidades-que-cambian.html' title='Compartir las habilidades que cambian acoplamientos de las vidas'/><author><name>Llewelyn Pritchard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14931443381035312352</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24707133.post-114326864368359563</id><published>2006-03-24T22:36:00.000-08:00</published><updated>2006-03-24T22:37:23.683-08:00</updated><title type='text'>SERVICIO VOLUNTARIO EN ULTRAMAR</title><content type='html'>vso Canadá &lt;br /&gt;806-151 Calle Del Pizarrero, Ottawa, EN K1P 5H3 Canadá &lt;br /&gt;HTTP://www.vsocan.org/&lt;br /&gt;Peaje Del Teléfono Libre: 1 teléfono local 888 876-2911: fax 613 234-1364: 613 234-1444 &lt;br /&gt;Contacto: Kim Weatherall &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;vso la India &lt;br /&gt;iVolunteer en ultramar, D-134, 1r piso, al este de Kailash, Nueva Deli 110-065, la India &lt;br /&gt;HTTP://www.ivoindia.org/&lt;br /&gt;Phone/Fax: 91-11-26217460 &lt;br /&gt;Contacto: Rahul Nainwal &lt;br /&gt;¡Email yo! &lt;br /&gt;vso Irlanda &lt;br /&gt;Calle Del norte, Dublín 7, Irlanda De Brunswick &lt;br /&gt;HTTP://www.vso.org.Reino Unido Teléfono: +353(0)1872 7173 &lt;br /&gt;Contacto: Centro De Carmichael&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;vso Kenia y Uganda (VSO Jitolee)&lt;br /&gt;Caja 49843-00100, Nairobi, Kenia del Po&lt;br /&gt;Teléfono:+254 2 575312/561603 &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;Países Bajos del vso&lt;br /&gt;Oorsprongpark 7, 3581 ET Utrecht, Países Bajos &lt;br /&gt;HTTP://www.vso.nl/&lt;br /&gt;Teléfono: +31(0)30 23 20 600 &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;vso Filipinas (VSO Bahaginan)&lt;br /&gt;Centro Corporativo Pacífico De la Unidad 505, 131 Avenida Del oeste, Ciudad De Quezon, &lt;br /&gt;Filipinas, 1105 &lt;br /&gt;HTTP://www.vsobahaginan.org.ph/start.ASP&lt;br /&gt;Teléfono:(63-2)3746450/3746452 &lt;br /&gt;Contacto: Malou Juanito &lt;br /&gt;¡Email yo! &lt;br /&gt;vso Reino Unido&lt;br /&gt;Camino Del Puente De 317 Putney, Londres, SW15 2PN, Reino Unido&lt;br /&gt;HTTP://www.vso.org.Reino Unido &lt;br /&gt;Teléfono: +44 (0)20 8780 7200 &lt;br /&gt;Para recibir la información inmediata sobre ofrecerse voluntariamente: &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24707133-114326864368359563?l=esperanzaportuariasimpson.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24707133/posts/default/114326864368359563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24707133/posts/default/114326864368359563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://esperanzaportuariasimpson.blogspot.com/2006/03/servicio-voluntario-en-ultramar.html' title='SERVICIO VOLUNTARIO EN ULTRAMAR'/><author><name>Llewelyn Pritchard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14931443381035312352</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24707133.post-114326857806368810</id><published>2006-03-24T22:33:00.000-08:00</published><updated>2006-03-24T22:36:18.070-08:00</updated><title type='text'>Atracciones y información del recorrido, comodidad, acontecimientos y festivales, transporte, servicios, almacenes</title><content type='html'>ATRACCIONES&lt;br /&gt;Venga adelante y goce de la gran hospitalidad y de la cocina local de Labrador. Las actividades recreacionales y que se divierten incluyen los ríos, el iceberg y ballena-mirar, el río y los paseos de color salmón y trouting del barco. actividades del skidoo de la Sno-ra'faga para el joven y el viejo engranados al rápido y al lento. Accesible por la ruta 510, aeropuerto regional de la carretera de Transporte-Labrador y por Sea. Explore la historia fascinadora de la primera ciudad de la compañía en Labrador. Descubra la lucha valerosa de sus colonos contra una herencia del desarrollo insostenible de los bosques de Labrador y hacia un futuro mejor. Las atracciones de excursión incluyen el yermo único del unspoilt, lagos, pa'jaro-mirando y fauna. Yendo de excursión, los viajes del skidoo, el dogsledding, snowshoeing, esqui'-alojan la comodidad y el helicóptero monta también por el arreglo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INFORMACIÓN DEL RECORRIDO:&lt;br /&gt;POR ROAD:&lt;br /&gt;PARA ALCANZAR LA ESPERANZA PORTUARIA SIMPSON DEL SUR: tome la ruta 510, sólo cuatro kilómetros de norte de Blanc Sablon pavimentaron la carretera para 86 kms a la bahía roja, los servicios: alimento, médico, comodidad, reparación, compras, artes. No lleve a carretera nueva de la grava ningún servicio para 74 kms la bahía de la casa de campo, servicios: ningunos pero enroute de los servicios en el puerto de Maria: gas, alimento, comodidad, médico, pista de aterrizaje, actividades bancarias, artes y regalos. Entonces lleve la carretera nueva de la grava para 62 kms de la bahía roja la esperanza portuaria Simpson, servicios abajo. &lt;br /&gt;Total: 222 kms. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PARA ALCANZAR LA ESPERANZA PORTUARIA SIMPSON DEL NORTE: tome la carretera nueva de la grava de la ruta 510 de Cartwright para 187 kms, servicios: ningunos. Servicios en Cartwright: gas, alimento, médico, comodidades, reparación, compras, artes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BALSEE la INFORMACIÓN:&lt;br /&gt;Para los horario, las tarifas y las reservaciones en el teléfono terminal de Blanc Sablon el estrecho de la isla del belle Balsea el servicio 1-866-535-2567 y la orilla del norte de Quebec Balsea el servicio 1-418-723-8787&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL MAPA COSTERO DE LA IMPULSIÓN DE LABRADOR CHASCA AQUÍ:&lt;br /&gt;HTTP://www.labradorcoastaldrive.com/map.htm &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;POR SNOWMOBILE:&lt;br /&gt;¡Email yo! proporciona la información actual del contacto para planear un viaje del invierno a la impulsión costera de Labrador por snowmobile. Hay rastros snowmobile extensos que conectan la esperanza portuaria Simpson con las comunidades de Cartwright, cosquillas del negro, de Charlottetown, del puerto de Maria, del puerto de la batalla, de la bahía de la casa de campo y de la bahía roja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;POR AIR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El aire Labrador es los únicos vuelos regulares, diariamente programar Lunes-Viernes del abastecimiento del portador del pasajero y de la carga a la esperanza portuaria Simpson&lt;br /&gt;Teléfono 709 931-2196 &lt;br /&gt;LIBRO EN LÍNEA: WWW.airlabrador.COM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Líneas aéreas Provinciales Ltd. (amigacho) ofrece un servicio de la carta en la esperanza portuaria Simpson&lt;br /&gt;Teléfono (Peaje Libre) 1-877-576-3140&lt;br /&gt;LIBRO EN LÍNEA HTTP://www.provair.COM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;POR SEA:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PARA ALCANZAR LA ESPERANZA PORTUARIA SIMPSON DEL SUR:&lt;br /&gt;Los servicios marinas costeros de Labrador funcionan un costero balsean y servicio de carga durante los meses del verano. &lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0292&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tecleo para los horario, las tarifas y las reservaciones:&lt;br /&gt;HTTP://www.gobierno.nf.ca/ferryservices/schedules/J-apollo.stm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los servicios marinas de Labrador funcionan a conducir-en, conducen -apagado servicio diario minucioso de la travesía 90 del St. Barbe a Blanc Sablon. El MV Apolo lleva fácilmente unos 70 vehículos incluyendo la capacidad para los carros del mismo tamaño del tractortrailer además de motorcoaches, y RVs. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tecleo para los horario, las tarifas y las reservaciones:&lt;br /&gt;HTTP://www.gobierno.nf.ca/ferryservices/schedules/J-apollo.stm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El relé Nordik funciona un servicio del pasajero-cargo a lo largo de la orilla del norte más baja de Quebec a Blanc Sablon. Pues las paradas expresas de N/M Nordik en cada puerto para descargar fuentes usted tienen oportunidad de visitar las aldeas y las atracciones históricas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tecleo para los horario, las tarifas y las reservaciones: &lt;br /&gt;Inglés: HTTP://www.relaisnordik.com/en/home/241.cfm&lt;br /&gt;Francés: HTTP://www.relaisnordik.com/fr/home/24.cfm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PARA ALCANZAR LA ESPERANZA PORTUARIA SIMPSON DEL NORTE:&lt;br /&gt;Los servicios marinas de Labrador funcionan a sir Roberto Bond de M/V a Cartwright y a la ruta 510. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tecleo para los horario, las tarifas y las reservaciones: &lt;br /&gt;HTTP://www.gobierno.nl.ca/ferryservices/schedules.stm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El guardabosques norteño costero del barco M/V funciona desde bahía feliz del Valle-Ganso a Cartwright y encamina 510 sobre una base semanal y proporciona un servicio dos veces semanal entre Charlottetown (ruta 510) y el permiso portuario del tiempo de Simpson de la esperanza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tecleo para los horario, las tarifas y las reservaciones: &lt;br /&gt;HTTP://www.gobierno.nl.ca/FerryServices/schedules/H-goosebay-nain.stm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INFORMACIÓN PORTUARIA DE LA COMODIDAD DE LA ESPERANZA SIMPSON:&lt;br /&gt;Hotel incluyendo instalaciones de la conferencia, esperanza portuaria Simpson de Alexis;&lt;br /&gt;Fax 709 960-0210 Del Teléfono 709-960-0222/0228 &lt;br /&gt;Carga Del Carol Del Contacto &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Portuaria Simpson De los Apartamentos De Sampson&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0237 &lt;br /&gt;Contacto Betty Sampson &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INFORMACIÓN PORTUARIA DE LOS ACONTECIMIENTOS Y DE LOS FESTIVALES DE LA ESPERANZA SIMPSON:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto De la Raza Del Perro Del Trineo De Alexis 150&lt;br /&gt;Un gran acontecimiento como mushers compite en una raza para probar sus habilidades contra los elementos de nuestro invierno de Labrador. Marcha &lt;br /&gt;Fax 960-0228 709-960-0210 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Carga De Margaret Del Contacto &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Conmemorativa Simpson Del Puerto Del Torneo Del Hockey De Barton Hicks&lt;br /&gt;Torneo por invitación anual enero del hockey &lt;br /&gt;Fax 960-0275 709-960-0210 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Carga Del Carol Del Contacto&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Portuaria Simpson De las Celebraciones Del Día De Canadá&lt;br /&gt;Un acontecimiento diversio'n-llenado para la familia entera en la esperanza portuaria Simpson de julio el 1. &lt;br /&gt;Fax 960-0236 709 960-0210 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Carga De Margaret Del Contacto&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto Del Campeonato Del Dardo Del Río Del Águila&lt;br /&gt;Un torneo anual del dardo donde los mejores jugadores de dardo a lo largo de la costa compiten para la taza del río del águila. &lt;br /&gt;Fax 960-0240 709-960-0210 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Contacto Belinda Strugnell&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto Del Festival De Pascua&lt;br /&gt;Un acontecimiento largo de la semana de actividades que se divierten y hospitalidad en la esperanza portuaria Simpson. Fax 960-0240 709 960-0210 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Contacto Belinda Strugnell&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Festival de la esperanza portuaria Simpson de los amigos&lt;br /&gt;Una celebración de amigos que promueve y anima un sentido del orgullo y de las realizaciones. Es hora para el alimento y la risa. ¡La esperanza portuaria Simpson tiene una política abierta de la puerta para la familia, los amigos y los visitantes! Sostenido anualmente en el fin de semana pasado de julio. &lt;br /&gt;Fax 960-0222 709 960-0210 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Carga De Margaret Del Contacto &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto De la Noche De Fawkes Del Individuo&lt;br /&gt;Las hogueras encienden el cielo. Weiner y la melcocha acopio asan, de la familia y de los amigos. Toda la recepción de los visitantes. &lt;br /&gt;Fax 960-0236 709 960-0387 Del Teléfono 709&lt;br /&gt;Centro De Comunidad Del Contacto.&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Portuaria Simpson De Labrador Snoâ€™Blast&lt;br /&gt;Monte en el más fino de rastros snowmobile para virar la esperanza hacia el lado de babor Simpson por un fin de semana de la diversión y de la hospitalidad. Anualmente llevado a cabo el fin de semana pasado en febrero.&lt;br /&gt;Fax 960-0228 709 920-0210 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Carga Del Carol Del Contacto &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto De la Inmersión Del Oso Polar&lt;br /&gt;Todos se desafían para tomar una inmersión en nuestra agua fría de Labrador. Todos los participantes reciben una camiseta del recuerdo. Este acontecimiento es seguido por la hospitalidad en el hotel de Alexis, mayo de una noche. &lt;br /&gt;Fax 960-0228 709 960-0210 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Carga Del Carol Del Contacto &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Información portuaria del transporte de Simpson de la esperanza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Portuaria Simpson De Penneyâ€™s Pitstop&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0499&lt;br /&gt;Contacto Eldrid Penney &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RV(Recreational Vehicle)Park, Opinión De la Bahía, Esperanza Portuaria Simpson&lt;br /&gt;Fax 960-0405 709 960-0406 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Contacto Redge Russell &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SERVICIOS INFORMATIVOS Y ALMACENES PORTUARIOS DE LA CIUDAD DE LA ESPERANZA SIMPSON:&lt;br /&gt;Iglesia Anglican&lt;br /&gt;HTTP://www.anglican.ca/&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guardabosques Menores Canadienses&lt;br /&gt;una diversión, programa práctico, estructurado de la juventud para los miembros más jóvenes de la comunidad. Punterías del programa para promover culturas y formas de vida tradicionales ofreciendo una variedad de actividades estructuradas a la gente joven que vive en comunidades alejadas y aisladas de Canadá.&lt;br /&gt;Web site HTTP://www.guardabosques.dnd.ca/pubs/jcr/intro_e.ASP &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Universidad del adulto de Atlántico Norte que aprende la esperanza portuaria de centro Simpson&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-035&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto Del Comité De la Estrategia Del Programa Del Acceso De la Comunidad&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0208&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clínica De la Comunidad, Servicios médicos Regionales De Grenfell, Esperanza Portuaria Simpson&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0271&lt;br /&gt;Fax 709 960-0392&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto Del Consejo De la Comunidad&lt;br /&gt;Fax 960-0236 709 960-0387 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Contacto Betty Sampson &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;HTTP://www.ourlabrador.ca/member.¿php?id=14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D.C. Escuela Joven Del Todo-Grado&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0486 &lt;br /&gt;Fax 709 960-0375 &lt;br /&gt;Principal Del Parr De Alex Del Contacto, Geoffrey Penney Vice-Principal &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;Web site HTTP://www.k12.nf.ca/dcyoung/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Recreacional Casera Simpson Del Puerto Del Sitio&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0379&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J. C. Esperanza Portuaria Simpson De las Alturas De los Arbolados De la Variedad&lt;br /&gt;La confitería, la cerveza, la tienda de comestibles y la lotería se centran&lt;br /&gt;Fax 960-0415 709 960-0417 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto De la Asociación De Labrador Metis&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0430 &lt;br /&gt;Fax 709 960-0425 &lt;br /&gt;Contacto Roxanne Notley&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;Web page HTTP://www.labmetis.org/tlh2.htm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Oso Blanco De Labrador Excede La Esperanza Portuaria Simpson&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0430&lt;br /&gt;Fax 709 960-0425&lt;br /&gt;Contacto Maria Penney &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;Web site HTTP://www.nald.ca/lwblc/index.htm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Impresiones Que duran Y Broncear El Ltd. Esperanza Portuaria Simpson&lt;br /&gt;Regalos personalizados &lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0465 &lt;br /&gt;Contacto Paul Larkham&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Instrucción Excede La Esperanza Portuaria Simpson De la Oficina&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0430 &lt;br /&gt;Fax 709 960-0425 &lt;br /&gt;Contacto Roxanne Notley (709) 960-0430; 960-0425 (fax) &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;Web site HTTP://www.nald.ca/nfldlit.htm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Situado a mitad del camino Simpson Del Puerto De la Barra Del Restaurante Y De Bocado&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0291&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moldeador de la esperanza Simpson del puerto del estudio de la cerámica de los sueños&lt;br /&gt;Phone/Fax 709 960-0333 &lt;br /&gt;Contacto Maria Penney &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;Web site HTTP://www.del sudeste-Labrador.nf.ca/communities/moulderofdreams.htm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto Del Almacén De Notleyâ€™s&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0325&lt;br /&gt;Contacto Ron Notley&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Simpson Del Puerto Del Almacén De la Empresa De Penneyâ€™s&lt;br /&gt;Almacenes Generales, Estación de gasolina &lt;br /&gt;Fax 960-0222 709 960-0210 Del Teléfono 709 &lt;br /&gt;Contacto Eldred Penney &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tabernacle Pentecostal&lt;br /&gt;HTTP://WWW.calvarytabernacle.org/about.HTML&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperanza Portuaria Simpson Del Puerto De Fuentes Del Hardware Y Del Edificio De la Esperanza&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0405 &lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Centro Que aprende De Simpson De la Esperanza Portuaria&lt;br /&gt;Teléfono 709 960-0401/0430&lt;br /&gt;Fax 709 960-0449 &lt;br /&gt;Contacto Denise Russell&lt;br /&gt;¡Email yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Port Hope Simpson Community Recreation Centre&lt;br /&gt;Phone 709 960-0245 &lt;br /&gt;Email me!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24707133-114326857806368810?l=esperanzaportuariasimpson.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24707133/posts/default/114326857806368810'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24707133/posts/default/114326857806368810'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://esperanzaportuariasimpson.blogspot.com/2006/03/atracciones-y-informacin-del-recorrido.html' title='Atracciones y información del recorrido, comodidad, acontecimientos y festivales, transporte, servicios, almacenes'/><author><name>Llewelyn Pritchard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14931443381035312352</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry></feed>
